Die 66. Nobelpreisträgertagung findet im deutschen Lindau statt

第66届诺贝尔奖得主大会在德国林道开幕

Von Zhu Sheng

LINDAU, 26. Juni (Xinhuanet) -- Die 66. Nobelpreisträgertagung fand am 26. Juni im deutschen Lindau statt. 29 Nobelpreisträger und über 400 junge Wissenschaftler und Forscher aus etwa 80 Ländern und Regionen nahmen teil.

  第66届诺贝尔奖得主大会26日在德国林道开幕,29名诺奖得主与来自大约80个国家和地区的400多名年轻科研人员出席。

Mehr als 30 chinesische Studenten und Forscher waren anwesend. Noch stärker vertreten waren nur Deutschland und die USA.

    参加本次大会的中国学生学者团队人数超过30人,仅次于德国和美国。

Nach den Angaben des Veranstalters handelt es sich bei den eingeladenen jungen Forschern und Wissenschaftlern um ausgezeichnete Studenten, Doktoranden und Postdoktoranden unter 35 Jahren. Der weibliche Anteil lag bei 31%. Der Schwerpunkt der diesjährigen Tagung lag im Bereich der Physik und umfasste beispielsweise Kosmologie, Teilchenphysik und Quantentechnik.

  主办方介绍,受邀的年轻科研人员主要是35周岁以下的杰出大学生、研究生和博士后,其中女性占比31%。另外,本届大会重点探讨物理领域的话题,包括宇宙学、粒子物理与量子技术等。

Die Lindauer Tagung wurde im Jahr 1951 gegründet. Ihr Motto lautet: „Educate. Inspire. Connect.“ Die Nobelpreisträger aus den Bereichen Physik, Chemie, Biologie oder Medizin treffen sich hier jedes Jahr mit jungen Forschern und Wissenschaftlern, um einen Austausch zwischen den Nobelpreisträgern und den Nachwuchswissenschaftlern zu fördern. Seit 2004 wird darüber hinaus eine Preisträgertagung der Wirtschaftswissenschaft ausgerichtet.

    林道大会创办于1951年,主旨是“教育、鼓励、联络”。诺贝尔物理学奖、化学奖、生理学或医学奖得主每年在此与青年科研人员聚会,加强诺奖得主与后起之秀的交流,2004年起还增加了经济学奖得主大会。

(Quelle: Xinhuanet)

Weitere Artikel
Xinhuanet Deutsch

Die 66. Nobelpreisträgertagung findet im deutschen Lindau statt

GERMAN.XINHUA.COM 2016-06-28 10:36:59

第66届诺贝尔奖得主大会在德国林道开幕

Von Zhu Sheng

LINDAU, 26. Juni (Xinhuanet) -- Die 66. Nobelpreisträgertagung fand am 26. Juni im deutschen Lindau statt. 29 Nobelpreisträger und über 400 junge Wissenschaftler und Forscher aus etwa 80 Ländern und Regionen nahmen teil.

  第66届诺贝尔奖得主大会26日在德国林道开幕,29名诺奖得主与来自大约80个国家和地区的400多名年轻科研人员出席。

Mehr als 30 chinesische Studenten und Forscher waren anwesend. Noch stärker vertreten waren nur Deutschland und die USA.

    参加本次大会的中国学生学者团队人数超过30人,仅次于德国和美国。

Nach den Angaben des Veranstalters handelt es sich bei den eingeladenen jungen Forschern und Wissenschaftlern um ausgezeichnete Studenten, Doktoranden und Postdoktoranden unter 35 Jahren. Der weibliche Anteil lag bei 31%. Der Schwerpunkt der diesjährigen Tagung lag im Bereich der Physik und umfasste beispielsweise Kosmologie, Teilchenphysik und Quantentechnik.

  主办方介绍,受邀的年轻科研人员主要是35周岁以下的杰出大学生、研究生和博士后,其中女性占比31%。另外,本届大会重点探讨物理领域的话题,包括宇宙学、粒子物理与量子技术等。

Die Lindauer Tagung wurde im Jahr 1951 gegründet. Ihr Motto lautet: „Educate. Inspire. Connect.“ Die Nobelpreisträger aus den Bereichen Physik, Chemie, Biologie oder Medizin treffen sich hier jedes Jahr mit jungen Forschern und Wissenschaftlern, um einen Austausch zwischen den Nobelpreisträgern und den Nachwuchswissenschaftlern zu fördern. Seit 2004 wird darüber hinaus eine Preisträgertagung der Wirtschaftswissenschaft ausgerichtet.

    林道大会创办于1951年,主旨是“教育、鼓励、联络”。诺贝尔物理学奖、化学奖、生理学或医学奖得主每年在此与青年科研人员聚会,加强诺奖得主与后起之秀的交流,2004年起还增加了经济学奖得主大会。

(Quelle: Xinhuanet)

010020071360000000000000011100001354719751